ساكو وفانزيتي (فيلم) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- sacco & vanzetti (1971 film)
- "ساكو" بالانجليزي saku, nagano
- "ساكو وفانزيتي" بالانجليزي sacco and vanzetti
- "ميلوفان راكوفيتش" بالانجليزي milovan raković
- "ستيفان زيفكوفيتش" بالانجليزي stefan Živković
- "ستيفان فينزيل" بالانجليزي stefan wenzel
- "أماكن مأهولة في سامغريلو زيمو سفانيتي" بالانجليزي populated places in samegrelo-zemo svaneti
- "تيتو فيلانوفا" بالانجليزي tito vilanova
- "ستيفان زيفكوفيتش (لاعب كرة قدم)" بالانجليزي stevan Živković (footballer)
- "ساشا نوفاكوفيتش" بالانجليزي saša novaković
- "ميل نوفاكوفيتش" بالانجليزي mile novaković
- "ميليفوي نوفاكوفيتش" بالانجليزي milivoje novaković
- "جيوفاني جياكوميتي" بالانجليزي giovanni giacometti
- "بوجانا نوفاكوفيتش" بالانجليزي bojana novakovic
- "زانا نوفاكوفيتش" بالانجليزي Žana novaković
- "سلوبودان نوفاكوفيتش" بالانجليزي slobodan novaković
- "أوفيل ماكنزي" بالانجليزي ovill mckenzie
- "إنفيلد سيتي فالكونز" بالانجليزي enfield city fc
- "ستيفان كوفاك" بالانجليزي stefan kovač
- "سان فنتشنزو فالي روفيتو" بالانجليزي san vincenzo valle roveto
- "ستيفان كونزي" بالانجليزي stefan kunze
- "ستيفان كوفاتشيفيتش" بالانجليزي stefan kovačević
- "ياكوبو سانز أوفيخيرو" بالانجليزي jacobo sanz
- "جوفانا ستويليكوفيتش" بالانجليزي jovana stoiljković
- "جيلكو يوفانوفيتش" بالانجليزي Željko jovanović
- "سامغريلو زيمو سفانيتي" بالانجليزي samegrelo-zemo svaneti